Saturday, August 28, 2010
Ihanat maisemat / Härliga landskap
Jonkin aikaa sitten tein kangasvaihdon Yrväder:in kanssa ja bonuksena vaihdossa sain palasen sitä ihanaa maisemakangasta, vahattua puuvillaa. Kiitos, kiitos, kiitos vielä kerran! =)
Kangas on niin ihanaa joten säästeliäästi sitä pitää käyttää mutta olen minä nyt kuitenkin jotain raaskinut siitä ommella.
Eli ruokalappu omalla kaavalla. Kanttaukset punaisella vinonauhalla jossa pieniä valkoisia sydämiä, kiinnitys KAM-neppareilla.
Sitten piti taas kokeilla tuota meikkipussin ompelua. Sisäpuolella luonnonvalkoinen vuori, omat kaavat.
Ja vielä muutama tuttinauha. Yksi niistä jäi meille käyttöön mutta ykkönen ja kakkonen (niissä on eri leveydet) löytyvät Huuto.netistä (klik) jos jollain on tarvetta sellaiselle.
För ett tag sedan gjorde jag ett tygbyte med Yrväder och som bonus fick jag en bit vaxat bomullstyg, det härliga landskapstyget. Tack, tack, tack ännu en gång! =)
Tyget är så härligt så jag känner mig tvungen att använda det sparsamt men lite har jag vågat klippa i det.
En haklapp med eget mönster. Kantad med röd snedslå med små vita hjärtan, fastsättning med KAM-knäppen.
Sen tyckte jag att jag skulle prova på att sy en necessär. Insidan sydde jag i ett offwhite bomullstyg, eget mönster.
Och till sist några napphållare. En blev i användning hos oss men ettan och tvåan (i olika bredd) hittas på Huuto.net (klick) ifall nå´n behöver.
Wednesday, August 25, 2010
Velourhuppari / Velourhoodie
Vihdoinkin uskalsin kokeilla hupparin ompelua! En ole ikinä ommellut tämän mallista paitaa, enkä ole taskujakaan koskaan ommellut aikaisemmin... =O
Kaava on Ottobren (4/2009) ja koko 92 cm, pieniä muutoksia kaavaan tein (seuraavalla kerralla teen vähän enemmän muutoksia) Taskun päälle aplikoin tähden turkoosista velourista. Hupun sisällä on JnyDesignin tuttua pilvi-interlockia, valkoinen kanttaus myöskin Jny:n interlockia. Velour ja resorit taitavat olla paikallisesta kangaskaupasta.
Olen niin tyytyväinen tähän vaikka olisihan tuossa parantamisen varaa, mutta hei, jostain on aloitettava ja ennenkaikkea on vaan uskallettava! =) Mä rrrrakastan tätä hupparia (ja toivon että poika myös tykkää)! =DD
Ja kyllä, 8.8 leikkasin pojan hiukset, sinne meni ne ihanan pitkät kutrit! =D
Äntligen vågade jag prova på att sy en hoodie! Aldrig förut har jag sytt en tröja av den här modellen, och inte har jag sytt fickor förut heller... =O
Mönstret är från Ottobre (4/2009), lite omändringar gjorde jag (nästa gång ska ganska mycket ändras) På fickan aplicerade jag en stjärna i turkos velour. Inne i luvan hittar vi JnyDesigns molninterlock, även den vita kantningen är gjord utav Jny:s interlock. Velouren och muddresåren tror jag kommer från vår lokala tygaffär.
Jag är så himla nöjd över min första hoodie, även om mycket kunde bättras på, men hej, nå´nstans måste man börja och framför allt måste man våga! =) Jag bara äääälskar den här hoodien! =DD
Och javisst, 8.8 klippte jag grabbens hår, dit for de långa och härliga lockarna! =D
Kaava on Ottobren (4/2009) ja koko 92 cm, pieniä muutoksia kaavaan tein (seuraavalla kerralla teen vähän enemmän muutoksia) Taskun päälle aplikoin tähden turkoosista velourista. Hupun sisällä on JnyDesignin tuttua pilvi-interlockia, valkoinen kanttaus myöskin Jny:n interlockia. Velour ja resorit taitavat olla paikallisesta kangaskaupasta.
Olen niin tyytyväinen tähän vaikka olisihan tuossa parantamisen varaa, mutta hei, jostain on aloitettava ja ennenkaikkea on vaan uskallettava! =) Mä rrrrakastan tätä hupparia (ja toivon että poika myös tykkää)! =DD
Ja kyllä, 8.8 leikkasin pojan hiukset, sinne meni ne ihanan pitkät kutrit! =D
Äntligen vågade jag prova på att sy en hoodie! Aldrig förut har jag sytt en tröja av den här modellen, och inte har jag sytt fickor förut heller... =O
Mönstret är från Ottobre (4/2009), lite omändringar gjorde jag (nästa gång ska ganska mycket ändras) På fickan aplicerade jag en stjärna i turkos velour. Inne i luvan hittar vi JnyDesigns molninterlock, även den vita kantningen är gjord utav Jny:s interlock. Velouren och muddresåren tror jag kommer från vår lokala tygaffär.
Jag är så himla nöjd över min första hoodie, även om mycket kunde bättras på, men hej, nå´nstans måste man börja och framför allt måste man våga! =) Jag bara äääälskar den här hoodien! =DD
Och javisst, 8.8 klippte jag grabbens hår, dit for de långa och härliga lockarna! =D
Monday, August 23, 2010
Kuolalappuja tai huiveja/Dregglisar eller scarfar
Kaverini pyysi minua ompelemaan muutaman kuolalapun lisää heidän tytölleen. Jostain syystä mopo karkasi hieman käsistä ja niitä syntyikin vähän enemmän. ;-) Näissä on päällä joko velouria, joustofroteeta tai interlock trikoota. Kiinnityksenä laadukkaat KAM-nepit, kahden nepin säätövara. Saumurointi joko mustalla tai valkoisella langalla. Kaikissa on toisella puolella fleece joka toimii kuolalapussa kosteussuojana tai huivissa lämmittäjänä. Kaava on oma joka on hyväksi todettu.
Kaverini valitsi näistä jo ne jotka matkaavat heille ja 5-vuotias poikani halusi välttämättä sen ensimmäisen mutta loput löytyvät Huuto.netistä osta-heti periaatteella, eli sinne vaan kaikki napsuttelemaan, nopeat syövät hitaat! ;-)
Kuvassa vielä huivi 5-vuotiaan päällä. =)
Min kompis bad mig sy några till dregglisar till hennes dotter. Av någon anledning blev det ganska många... ;-) Ovanpå dem är det endera velour, stretchfrotté eller interlock trikå. Fastsättningen fungerar med KAM-knäppen, två knäppen för justering av storlek. De är overlockade med endera svart eller vit tråd. Alla har på undersidan fleece som fungerar som fuktspärr eller vid användning som scarf så värmer den skönt. Mönstret är eget som är beprovat och sitter bra.
Min kompis valde ut vilka hon ville ha och min 5-åring ville absolut ha den första men de resterande hittas på Huuto.net med köp direkt princip. Således alla som vill ha en egen dregglis/scarf, skynda på! ;-)
På bilden ännu scarfen på 5-åringen. =)
Tunnisteet:
Dregglisar,
Huiveja,
Kuolalappuja,
Scarfar
Friday, August 20, 2010
Tetra meikkipussit / Tetra sminkväskor
Nyt minäkin hiffasin! =D Marimekon Primavera ja harmaa-hopeinen ovat vahakangasta, maisemakangas on vahattua puuvillaa jonka sain bonuksena kangasvaihdossa Lizan Yrväder blogista, kiitos, kiitos, kiitos Liza! =)
Harmaa-hopeinen näytti kuuluvan äidilleni joten hänelle se päätyi.
Nu fattade jag också! =D Marimekkos Primavera och den grå-silvriga är utav vaxduk, landskapstyget är ett vaxat bomullstyg som jag fick som bonus i ett tygbyte med Liza på Yrväder, tack, tack, tack Liza! =)
Den grå-silvriga såg ut att tillhöra min mamma så den flyttade till henne.
Tuesday, August 17, 2010
Niin pientä ja suloista / Så smått och gulligt
Meidän pieneen kylään syntyi reilu viikko sitten uusi asukas, onnea vielä tätäkin kautta! =) Jännittäviä vauvauutisia odotettiin malttamattomina ja saatiinhan me niitä myöhään maanantai iltana. Tiistaina piirsin kaavat (Ottobre), leikkasin kankaat ja ompelin mun ensimmäisen kietaisubodyn. Kangas on JnyDesignin interlock, myöskin valkoiset kanttaukset, nepparit KAM. Kokoa sillä on kaavojen mukaan 56 cm mutta sanoisin ehkä kuitenkin että vastaa enemmän 62 cm? Kangasvalinta oli niin selvä kun kuulin että sieltä tuli pieni prinsessa, hänellä kun on kaksi vauhdikasta isoveikkaa. =D
För en dryg vecka sedan föddes det en ny liten invånare i vår lilla by, grattis än en gång! =) Spännande babynyheter väntade vi otåligt på och sent på måndag kväll fick vi de goda nyheterna. På tisdag ritade jag av mönstret (Ottobre), klippte till tyget och sydde ihop min första omlottbody. Tyget interlock från JnyDesign, även de vita kanterna, KAM knäppen. Bodyn är i storlek 56 cm enligt mönstret men tycker kanske den motsvarar mer 62 cm? Tygvalet var självklart då jag hörde att det blev en liten prinsessa eftersom hon har två tuffa storebrorsor. =D
Yövaippa / Nattblöja
Meidän 2-vuotiaalle ei varmaan tarvi ommella vaippoja enää, ei ainakaan nyt enää kun sain tämän yövaipan ommeltua. Siitä ettei potta eikä pönttö ole kiinnostanut häntä yhtään päästiin ihan yht´äkkiä siihen että pöntöllä käydään päivisin, jee! =) Mutta yövaippaa tarvitaan kyllä vielä ja tähän asti ollaan menty sellaisella kokoonpanolla ettei ollenkaan ole ollut varaa siihen ettei pestyt vaipat ole kerinnyt kuivumaan.
Tässä siis uusi XL-koon yövaippa josta tuli todellakin reilu (kerrankin), kaava oma. Sisäpuolelle jouduin laittamaan babyfleecen coolmaxin sijaan kun tuota coolmaxia ei ollutkaan tarpeeksi kotona. Koko vaipan alueella kerros bambufleeceä, ulkopuoli peikko-joustista. Sisäänommeltuna 4 kerrosta bambufleeceä ja toooodella pitkässä läpässä on 5 kerrosta bambufleeceä. Kyllä nyt pärjää. =)
Till vår 2-åring behöver jag nog inte sy nya blöjor mera, inte i alla fall nu mera när jag fick den här nattblöjan sydd. Från det att varken pottan eller toan intresserat honom ett dugg befann vi oss helt plötsligt i den situationen att grabben går på toaletten på dagarna, jippie! =) Men nattblöja kommer vi nog att behöva ännu och hittills har det varit lika spännande varje gång, hinner de tvättade blöjorna torka till nätterna?
Alltså här är nu en ny nattblöja i storlek XL som verkligen är rejäl i storlek (för en gångs skull), eget mönster. På insidan blev det babyfleece då jag inte hade tillräckligt med coolmax hemma. Innanför hela blöjan finns ett lager bambufleece, utsidan i troll stretchfrotté. Insytt i mitten av blöjan 4 lager bambufleece och den lååånga flörpen har 5 lager bambufleece. Nu klarar vi oss igen. =)
Sunday, August 15, 2010
Jotain minulle itselleni / Nå´nting till mig själv
Harvemmin sitä tulee tehtyä jotain itselleen mutta kun huovutet tohvelit, jotka sain joulupukilta viime jouluna, sanoivat sopimuksensa irti niin jotain oli keksittävä. Kyllä, käytin niitä (ja näitä uusiakin käytän) koko ajan kotona, helteilläkin, eihän ne hiosta. =)
Kaapista löytyi Novitan Huopanen lankaa ja tämä Novitan ohje oli tuttu jo entuudestaan. Vähän tylsän väriset näistä tuli mutta halusin käyttää niihin jo sitä kaapista löytynyttä lankaa. Pesukoneessä nämä kävivät kaksi kertaa jonka jälkeen muotoilin ne jalkoihin sopiviksi.
Pohjiin laitoin Sock Stop:ia mitä äidiltä oli jäänyt yli hänen aikaisimmista projekteistaan.
Oikein tyytyväinen olen tohveleihin, olen jo muutaman viikon tepsutellut niissä täällä kotosalla. =)
Mera sällan gör jag någonting till mig själv men nu när mina tovade tofflor, som jag fick utav jultomten i julas, sade upp kontraktet så var jag tvungen att hitta på något. Ja, ja använde (och använder nu de nya) hela tiden här hemma, även i den värsta sommarhettan, de svettas ju faktiskt inte. =) I skåpet hittade jag några nystan av Novitas Huopanen och denna Novitas beskrivning (på finska) var redan bekant för mig sedan tidigare. Lite tråkigt färglösa blev de ju men jag ville använda bort garnet som legat i skåpet så länge. Jag tovade dem i tvättmaskinen två gånger och formade dem sedan passliga till mina fötter. Undertill lade jag Sock Stop som blivit över av mammas tidigare projekt.
Jag blev riktigt nöjd över tofflorna, jag har redan i några veckors tid tassat runt här hemma med dem. =)
Ennen huovutusta ne olivat aika hassun näköiset. =D
Före tovningen såg de ganska roliga ut. =D
***********
Ja vielä yksi pieni juttu "itselleni". Ei, ei, kyllä tuo sopii miehen käteen myös. ;-)
Virkattu tiskirätti Novitan Bambusta. Nämä tiskirätit ovat vaan niin hyviä käytössä että en todellakaan kaipaa niitä kaupan rättejä. Aikaisemmin olen neulonut tämän, klik.
Ja vielä yksi pieni juttu "itselleni". Ei, ei, kyllä tuo sopii miehen käteen myös. ;-)
Virkattu tiskirätti Novitan Bambusta. Nämä tiskirätit ovat vaan niin hyviä käytössä että en todellakaan kaipaa niitä kaupan rättejä. Aikaisemmin olen neulonut tämän, klik.
Och ännu en liten grej till "mig själv". Nej, nej, den här är även passlig för en manlig hand. ;-)
En virkad disktrasa utav Novitas Bambu garn. Dessa disktrasor är bara så bra i användningen att jag saknar inte ett dugg de där vanliga slarvorna. Förut har jag stickat denna, klik.
Tunnisteet:
Disktrasor,
Huovutettua,
Tiskirätit,
Tofflor,
Tohvelit,
Tovat,
Virkat,
Virkattua
Arvonta! / Lotteri!
Skapat av mig blogissa on vielä muutama tunti aikaa osallistua arvontaan! Tällainen ihana taulu tarvittaisiin kyllä tänne! =))
I bloggen Skapat av mig hinner du ännu delta i utlottningen av den här härliga tavlan, den skulle nog passa fint hos oss! =))
Saturday, August 14, 2010
Porkkanamörkö! / Morotsmonster!
Strömming huhuili omassa blogissaan hai-pöksyjen perään, hän oli ne jossain blogissa nähnyt mutta oli unohtanut missä. Blogi löytyi ja katsokaa, klik, aivan ihania housuja!
Mulla oli sopivasti juuri uudet yövillikset puikoilla 2-vuotiaalle joten päätin tehdä niistä varsinaiset mörkövillikset. ;-)
Hahtuva on Pirtin Kehräämön ja pöksyjen ohje on taas Ullan Villapöpät, tosin omalla mitoituksella ja muutenkin tein (niin kuin aina) omia muutoksia ohjeeseen. Korkeutta housuilla on reilusti jotta peittävät ison yövaipan, ja kokemuksesta tiedän että ne madaltuu käytössä.
Kuvissa ne eivät istu niin hyvin kun niitten alla meillä oli kuvaushetkellä vain harkkarit.
Strömming efterlyste i sin blogg efter ett par haj-ullbyxor som hon sett i någon blogg men sedan glömt bort var det var. Byxorna hittades och kolla, klik, visst är de härliga!
Jag hade så passligt ett par nya ullbyxor på stickorna så jag passade på att göra en egen version av dem, riktiga monsterbrallor! ;-)
Förullen kommer från Pirtin Kehräämö och beskrivningen till byxorna är Ullas igen, klik, även om jag gjort en egen storlek av dem och annars också gjort egna ändringar i beskrivningen (som vanligt) Byxorna är höga så att de döljer våra stora nattblöjor ordentligt och av erfarenhet vet jag att de blir lägre i användningen.
På bilderna sitter de inte så bra eftersom vi hade bara ett par träningsbyxor under då vi fotograferade.
Mulla oli sopivasti juuri uudet yövillikset puikoilla 2-vuotiaalle joten päätin tehdä niistä varsinaiset mörkövillikset. ;-)
Hahtuva on Pirtin Kehräämön ja pöksyjen ohje on taas Ullan Villapöpät, tosin omalla mitoituksella ja muutenkin tein (niin kuin aina) omia muutoksia ohjeeseen. Korkeutta housuilla on reilusti jotta peittävät ison yövaipan, ja kokemuksesta tiedän että ne madaltuu käytössä.
Kuvissa ne eivät istu niin hyvin kun niitten alla meillä oli kuvaushetkellä vain harkkarit.
Strömming efterlyste i sin blogg efter ett par haj-ullbyxor som hon sett i någon blogg men sedan glömt bort var det var. Byxorna hittades och kolla, klik, visst är de härliga!
Jag hade så passligt ett par nya ullbyxor på stickorna så jag passade på att göra en egen version av dem, riktiga monsterbrallor! ;-)
Förullen kommer från Pirtin Kehräämö och beskrivningen till byxorna är Ullas igen, klik, även om jag gjort en egen storlek av dem och annars också gjort egna ändringar i beskrivningen (som vanligt) Byxorna är höga så att de döljer våra stora nattblöjor ordentligt och av erfarenhet vet jag att de blir lägre i användningen.
På bilderna sitter de inte så bra eftersom vi hade bara ett par träningsbyxor under då vi fotograferade.
Tuesday, August 10, 2010
Kestoja vauvalle ja äidille / Tyg till babyns och mammans stjärt
Vaippoja en ole pitkään aikaan ommellut joten niitä piti sitten ommella nelja kappaletta samantien. Tai no ekaksi piirsin uudelleen tuon mun oman vanhan L-koon "Fuzzi" kaavan. Siitä syntyi vaippa Finnskog-pulilla ja ruskealla babyfleecellä. Sen jälkeen tein taas pientä hienosäätöä kaavaan ja ompelin 3 taskua lisää. Kaikissa babyfleece sisäpuolella ja Br-pul kosteussuojana. Mustaan vaippaan ompelin pienen kukkakuvan piristämään vaippaa pepun puolella.
Blöjor har jag inte sytt på länge så nu var jag ju "tvungen" att sy fyra stycken på en gång. =) Ja, eller, först ritade jag om mitt egna gamla "Fuzzi" mönster och sydde blöjan med Finnskog-pul och brun babyfleece. Efter det gjorde jag några finjusteringar i mönstret och sydde 3 pockets till. Alla blöjor är sydda i babyfleece på insidan och Br-pul på utsidan. Den svarta blöjan piffade jag upp med en påsydd blomma på baken.
**********
Tilkkukasa senkun kasvaa joten päätin ommella muutaman uuden kestositeen itselleni. Viisi kappaletta niitä tällä kertaa syntyi. Kaava on oma, siteen pituus on noin 28 cm. Yhdessä siteessä on mikrofleece kosteussulkuna ja muissa pul joka on ommeltu siteen sisälle. Muutama kerros kierrätettyä froteeta tai joustofroteeta imuna, flanelli päällisenä tai joustofrotee. Niissä neljässä on kaikissa flanelli alimpana jotta side pysyy hyvin paikoillaan. Flanelli sekä uutta että kierrätettyä.
Högen med stuvbitar bara växer så jag bestämde mig för att sy några nya tygbindor till mig själv. Mönstret är eget, bindans längd är ca 28 cm. I en binda lade jag mikrofleece som fuktskydd och i de resterande finns det pul insytt i bindan. Några lager återanvänd frotté och stretchfrotté som sugdel, flanell eller stretchfrotté på insidan och på fyra av dem flanell på utsidan så att bindan hålls ordentligt på plats (dessa dit jag sydde pul som fuktskydd) Flanellen både ny och återanvänd.
Sunday, August 8, 2010
Piparikukkaa! / Pepparkaksblommor!
Omalle 2-vuotiaalle pojalle oli ihan pakko ommella tällainen setti! =)
Hihaton paita ja sortsit koossa 92 cm. Joustofroteiset kankaat Myllymuksuilta, sortsien vyötäroresori on paikallisesta kangaskaupasta. Sortsien kangas bambujoustofroteeta.
Tästä setistä mä tykkään! =)
Till vår egen 2-åring var jag tvungen att sy detta set! =)
En ärmlös skjorta och ett par shorts i storlek 92 cm. Stretchfrottétygerna är från Myllymuksut, muddresåren imidjan på shortsen, är från den lokala tygaffären. Shortsen är sydda av bambustretchfrotté.
Oj, vad jag gillar detta set! =)
Livekuva hihattomasta (sortsit olivat vielä suunnitteluvaiheessa)
Livebild på den ärmlösa (shortsen var ännu på planeringsstadiet)
Tilaus Ahvenanmaalle / Beställning till Åland
Nämä vaatteet matkasivat kesällä Ahvenanmaalle ilahduttamaan koulukaverini tyttöä.
Kesäpaita kierrätetystä puuvillakankaasta koossa 3 vuotta ja t-paita sortsisetti koossaa 98 cm. T-paita on tuttua Jny-Designin pilvi interlockia ja kanttaukset resoria.
Sortsit ovat Myllymuksujen ihanan tuntuista bambujoustofroteeta, pilvi ja kanttaukset interlockia ja vyötärölla korkea resori.
Dessa kläder åkte i somras till Åland till min skolkompis dotter.
Sommarskjortan är sydd utav återanvänt bomullstyg i storlek 3 år och t-shirt shorts setet är i storlek 98 cm.
T-shirten är sydd i den välbekanta moln interlocken från Jny-Design och är kantad med muddresår.
Shortsen är sydda av den härligt mjuka bambustretchfrottén från Myllymuksut, molnet och kanterna interlock. I midjan finns en hög muddresår.
Friday, August 6, 2010
Hello Kitty x 2
Nyt en oikein pysy perässä. Jotain ompeluksia on tullut tehty mutta blogiin asti ne eivät ole vielä päässeet kuten esimerkiksi nämä kaksi kesähattua. (Joo, joo, viimeisiä kesähattuja viedään tältä erää) ;-)
Pienempi hattu on ystävän pikkutytölle koossa 42 cm. Oli muuten niin pieni tuo hattu että oikein pelotti että onko liian pieni mutta ei, sopiva se oli. =) Tytön äiti halusi hattuun korvaläpät ja ne piirsin ja pienensin Ottobren ilmaiskaavasta, muutoin kaava on se sama Ottobren mistä aiemmatkin hatut on ommeltu.
Toinen hattu taas on kokoa 52 cm ja sen ompelin siskon tytölle. Siihen laitoin lierin alapuolelle toista vaaleanpunaista kangasta joka jäi yli tästä mekosta.
Nu hinner jag inte riktigt med. Nå´nting smått har jag sytt men hit till bloggen har syerierna inte hittat, som till exempel dessa två sommarhattar. (Ja, ja, de här är de sista sommarhattarna för den här gången) ;-)
Den mindre hatten sydde jag till min kompis lilla dotter i storlek 42 cm. Den såg så pytteliten ut att jag blev riktigt orolig över om den är för liten, men tack och lov var den passlig. =) Flickans mamma ville gärna ha öronlappar på hatten och dem ritade jag av och förminskade från Ottobres gratismönster, annars är hatten sydd i samma mönster som de tidigare hattarna.
Den andra hatten är i storlek 52 cm och ägs av min systers dotter. På undersidan av brättet lade jag ett annat rosa tyg som blev över från den här klänningen.
Subscribe to:
Posts (Atom)