Monday, July 29, 2013

Istuintyyny / Sittdyna (Emmaljunga City Cross)



Monta vuotta olen jo suunnittelut että ompelisin istuintyynyn rattaisiin/vaunuihin. Eilen päätin sitten että NYT se tapahtuu. Jotenkin minusta tuntuu että tein kaiken vaikeimman kautta koska aikaa ompeluun meni tuhottoman paljon. Lopputulokseen olen kuitenkin suht tyytyväinen vaikka pientä mittavirhettä tuli tehty. Olkainremmien reiät eivät ole ihan samalla korkeudella... grr... ja juu, vaunujen kankaat tarttee heittää pesukoneeseen. ;-)

Kaavat piirsin mittaamalla vaunujen istuinosan (Emmaljunga City Cross) Pehmuste on tehty vanhasta tuolin istuintyynystä minkä ostin kirpparilta. Kangas on Jofotexin puuvillainen maisemakangas jonka olen jossain vaihdossa saanut Ruotsista. Toinen puoli, mitä en älynnyt kuvata, on ommeltu vanhasta lasten pussilakanasta, retro puna-valkoinen kuviointi. Vinonauha löytyi nauharasiasta enkä enää muista mistä sen olen hommannut, monta vuotta marinoitu nauha kuitenkin.










I många år har jag planerat att sy en sittdyna till kärran/vagnen. Igår bestämde jag mig att NU händer det. Jag tror att jag gjorde allt den svåra vägen eftersom det tog grymt lång tid att sy dynan. Dock är jag ganska nöjd med resultatet även om jag nog måttat lite fel eftersom axelremmarnas hål inte är på samma höjd... grrr... och ja, vagnens tyg behöver tvättas upp. ;-)

Mönstret ritade jag genom att mäta vagnens sittdel (Emmaljunga City Cross) Dynan/stoppningen är sydd av en gammal stols sittdyna som jag köpte på loppis. Tyget är Jofotex vävda landskapstyg som jag fått i något tygbyte från Sverige. Andra sidan, som jag inte fattade att ta kort på, är sydd av ett gammalt barnpåslakan, retro röd-vitt mönster. Snedslån hittade jag i min bandlåda, jag minns inte längre varifrån jag skaffat det, många år har det marinerats i alla fall.


Monday, June 3, 2013

Janome CoverPro 1000CPX & Star star


Vihdoinkin se peitetikkikone muutti sitten meillekin! Hirveesti en ole kerinnyt sitä vielä kokeilemaan mutta jotain pientä on kuitenkin tullut ommeltua, eli kolme hellehaalaria vauvalle. Kaava Ottobren uusimmasta lehdestä, Star star kokoa 80 cm.
Kauan olen tuota peittaria halunnut ja nyt olen niin onnellinen! Nyt vaan enemmän harjoitusta. =)












Äntligen flyttade coverlock maskinen till oss också! Så mycket har jag inte hunnit pröva den ännu men något smått har det blivit, tre sommaroveraller till babyn. Mönstret från senaste Ottobre, Star star i storlek 80 cm.
Så länge har jag suktat efter den här maskinen och nu är jag så lycklig! Nu gäller det att träna mer bara. =)


Monday, May 20, 2013

Twist Knot


Uusimmasta naisten Ottobre lehdestä löytyi kivan näköinen tunika/mekko jota päätin kokeilla. Pientä (no okei aika isoa) päänvaiva tuotti kuitenkin ompeluohjeet. Mulla oli visio valmiina päässä miten tuo solmu ja nuo etukaitaleet ommellaan mekkoon mutta huomasin aika nopeasti ettei se niin mennytkään... No pieni konsultointi äidin kanssa puhelimessa selvensi miten tuo ommellaan ja taas ollaan vähän viisaampia. =)
Kangas on viskoositrikoota jotta laskeutuisi hienosti.

Kuten kuvista näkyy niin mulla on nykyään oma sovitusnukke. Hieman liian leveä lantio/peppu hänellä on mutta muuten todella kätevä kapistus ja kerrankin kävi tsäkä, sain hänet halvalla. =)












Jag hittade en skojig tinika/klänning i nyaste Ottobre woman som jag bestämde mig för att prova på. Lite (okej ganska mycket) bekymmer ställde knuten och frambitarna till. Jag hade klart för mig hur jag skulle sy dem men jag upptäckte ganska snart att så var det ju inte alls... Efter lite konsultering per telefon med mamma så löste det sig och nu känner jag mig lite klokare igen. =)
Tyget är viskostrikå för att få ett vackert fall.


Som ni ser på bilderna så har jag nuförtiden en egen provdocka. Hon är lite för bred över höft/rumpa men är nog en väldigt bra hjälp till sömnaden och för en gångs skull hade jag tur, jag fick en henne för en billig slant. =)

Friday, May 3, 2013

80 cm


Ottobren Kisuliinikaavalla taas kaksi uutta bodya pojalle, koko näissä 80 cm.
Znok:in luomuiset tiikerit Seliasta ja tähti-raitabodyn kankaat tilkkulaatikosta, Jny:n tähdet ja Ikasyristä ostetut Strömmingin luomuraidat. Mustat resorit molemmissa, myös kanttaukset ja neppareina Prym.




Två nya bodys till lillgrabben med Ottobres Kisuliini mönster, storlek 80 cm. 
Znok:s ekologiska tigrar kommer från Selia och den randiga stjärnbodyns tyger hittade jag i stuvlådan, Jny:s stjärnor och Strömmings ekologiska ränder från Ikasyr. Svarta muddar i båda, även kantade med samma muddtyg och Pryms tryckknappar.

Thursday, April 4, 2013

Granny Rose

Liandlon isoäidin neliöt ovat muhineet kaapissa jo viime kesästä asti. Onko siitä oikeesti jo niin pitkä aika kun sitä äidin kanssa tilattiin kimpassa Royal-Tuotteesta?? No on siitä aikaa, äiti ompeli oman palansa paidaksi heti ja ehti sitä käyttää jo kesällä. No parempi myöhään kun ei silloinkaan, tässä mun Granny Rose paita. =)
Kaavana siis Rose Top Jenny Hellström Ruaksen kirjasta Sy! Från hood till skjortklänning.
Kanttaukset tein huolittelemattomalla reunalla, idea siihen samasta kirjasta.
Nähtäväksi jää pääseekö paita käyttöön, ei nimittäin ole oikein mun tyyliä, vaikka mulla ei mitään tyyliä olekaan, mutta nuo värit... ;-)






Liandlos mormorsrutor har marinerat sig i tygskåpet sedan förra sommaren. Är det faktiskt så lång tid sen vi tillsammans med mamma beställde tyget från Royal-Tuote?? Ja visst är det, mamma sydde sin tygbit till en tröja på en gång och hann använda sin tröja redan på sommaren. Men bättre sent än aldrig brukar man ju säga, här är min Granny Rose. ;-)
Mönstret är Rose Top från Jenny Hellström Ruas bok Sy! Från hood till skjortklänning.

Jag kantade tröjan med råkant, idén från samma bok.
Nu återstår det att se om tröjan kommer i användning eller inte, den är nämligen inte riktigt min stil, även om jag inte kanske har någon stil, men de där färgerna... ;-)

Wednesday, April 3, 2013

Baby baby


Mukavien potkuhousujen kaavoja en mistään löytänyt joten kokeilin piirtää omat kaavat. Ongelma ostettujen terällisten housujen/pukujen kanssa tahtoo kestovaippoja käyttävän vauvan kanssa olla että niska-haara osuus jää liian naftiksi ja sitten taas jalat ovat aivan liian pitkät. Nämä ovat nyt sitten mitoitettu kestopepulle ja ovat mukavat jalassa.

***

Mönster på sparkbyxor i trevlig modell hittade jag inte någonstans så jag försökte mg på att rita ett mönster själv. Problemet med köpta sparkbyxor hos oss är att grabben använder tygblöjor som behöver lite mer utrymme. Då vill delen mellan nacken och grenen bli för kort och benen istället för långa. Dessa är nu då måttade så att de passar vårt tygblöjebarn och sitter bra på honom.




Ompulliset olivat ensimmäiset housut omalla kaavalla. Kangas Kangashamstereista ja kanttaukset tehty mustalla interlocktrikoolla, mustat KAM-nepit olalla.

***

De här sparkbyxorna med äpplen var de första jag sydde med eget mönster. Tyget kommer Tyghamstrarna och byxorna är kantade med svart interlock, svarta KAM knappar på axlarna.






Nämä Metsolan On The Road joustiksesta olivat toiset. Eiköhän näitten kohdalla tullut jokin ajatuksenkatkos ja leikkasin juuri tuosta haarasta ilman saumanvaraa, DOUH! Eli näitä ei kauaa ehditty käyttää ja ovat jo liian pienet. Kanttaukset tehty Royal-Tuotteesta ostetulla resorilla. Olalla taas KAM-nepparit.

***
Dessa av Metsolas On The Road stretchfrotté var de andra jag sydde. Givetvis fick jag någonslags hjärnflipp när jag klippte ut dem och lyckades klippa dem utan sömnsmån just i grenen, DOUH! Så dessa hann vi inte använda länge förrän de blev för små. Kantade med gul mudd från Royal-Tuote. KAM knappar på axlarna här också.





Seuraavaksi halusin kokeilla ommella vähän rennommat pökät ja muokkasin kaavaa hiukan leveämmäksi. Näihin käytetty Pehemiän erittäin hyvälaatuista joustofroteeta. Kanttaukset mustalla resorilla ja olalla näissä rengasnepparit.

***

Till följande ville jag prova på att sy ett par sparkbyxor i lite ledigare modell och jag ritade om mönstret till lite bredare. Till dessa har jag använt en stretchfrotté i alldeles härlig kvalitet från Pehemiä. Kantat med svart mudd och vanliga tryckknappar på axlarna.





Tässä tuollaiset slimmimmät potkarit bodyn kanssa. Bodyn kaava se tuttu Kisuliini Ottobrestä. Kangas Metsolan joustofroteeta. Kanttaukset mustaa resoria ja neppareina bodyssa Kam:it ja potkareissa rengasnepparit. Tää on aivan ihana setti päällä. Äiti vielä neuloi meille junasukat jotka tietysti ovat puna-mustaraidalliset. =)

***


Här har vi igen den smalare modellen av sparkbyxor med en body. Bodyns mönster är Ottobres Kisuliini. Stretchfrottén kmmer från Metsola. Kantade med svart mudd, KAM knappar i bodyn och tryckknappar i byxorna. Detta blev ett alldeles härligt set och mamma stickade oss ett par yllesockor till som matchar, röd-svartrandiga förstås. =)











Kuvioillisten potkuhoujen kaveriksi tarvittiin myös muutama yksivärinen body. Molemmat ovat ommeltu Ottobren Kisuliini kaavalla hiukan muokattuna. Molemmat joustofroteet tulevat Royal-Tuotteesta. Toisessa KAM:it ja toisessa värilliset rengasnepparit Käpysestä. Noista rengasneppareista on pakko sanoa että herkullisia ovat mutta koska se värillinen rengas ei pysy kiinni Prymin pihdeissä niin niitä ei ole kovin kiva laittaa paikoilleen...

***

Med alla mönstrade byxor behöver man också enfärgade bodys. Båda är sydda med Ottobres Kisuliini mönster med små omändringar. Båda stretchfrottéerna kommer från Royal-Tuote. Ena bodyn har KAM knappar och den andra har färgade tryckknappar från Käpynen. Måste säga att de färgade tryckknapparna annars är helt härliga men eftersom den färgade ringen inte sätter sig fast i Prym tången så är de inte roliga att trycka på plats...








Ja piti yks kuviollinen body lisää kuitenkin saada kans. Nordic Forest trikoo, kanttaukset resoria ja kädensuussa ruskeaa jerseyä "resorina". Tässä kanssa niitä värillisiä rengasneppareita.

***

En mönstrad body till. Nordic Forest jersey, kantad med mudd och brun jersey som "muddar" i ärmarna. Här använde jag mig också av de färgade tryckknapparna.










Terällisiä yöpukuja tarvittiin myös, eli sellaisia mihin muhkea yövaippa plus hahtuvahousut mahtuvat ilman että niskasta kinnaa. Kaavat näihin tein sitten niin että housuosaan käytin tuota mun omaa potkuhouskaava muokkailen ja yläosa on muokattu reilulla kädellä Ottobren Jetro trikoohaalarista. Nämä sitten yhdistelin ja avot, meille täydelliset yöpuvut näkivät päivänvalon. =)
Yöpukujen kankaat tulevat kaikki Ikasyr:istä, kirahvit ja Paapiin leijonat luomutrikoota ja Strömming:in pyöreät elefantit ovat bambua/luomupuuvillaa interlockina.

***

Pyjamasar med fot behövde vi också. Såna som nattblöjan plus ullbyxorna ryms in i utan att det blir för tajt i nacken. Mänstret till dessa gjorde jag så att jag använde mig av den nedre delen från mitt eget sparkbyxmönster, gjorde om det lite och ritade ihop det med en överdel som jag gjort om en hel massa från Ottobres Jetro trikåoverall. Dessa blev perfekta. =)
Alla tygerna kommer från Ikasyr, girafferna och Paapii:s leijon är ekologisk jersey och Strömmings runda elefanter är bambu/ekologisk bomull som interlock.






Lopuksi vielä hassunmalliset puolipotkuhosut jollain Ottobren kaavalla mitä kokeilin. Tällä kaavalla ei tarvitse ommella lisää housuja... ;-) Musta trikoo näissä tulee mun äitiyshousuista, eli kierrätystä. Tähtikangas tilkkulaatikosta ja vyötäröllä musta resori.

***

Till sist ett par tokiga halvsparkbyxor med något mönster från Ottobre. Behöver nog inte sy fler byxor med det här mönstret i alla fall... ;-) Tyget är trikå från mina gamla mammabyxor, alltså återanvändning. Stjärntyger från stuvlådan och svart mudd i midjan.













Thursday, March 14, 2013

"RAKSU" =)


Onionille jatkoa, eli 2035 kaava omilla muokkauksilla. Päätin ommella seuraavan mekon imetysluukulla kun imetykselle ei näy loppua meillä. Imetysluukku on toteutettu Boob:in tyyliin. Alakappaleen yläkantissa Framilonia ja luukun alapuolella napakka resori. Tasku piti myös saada jotta puhelin edes joskus roikkuisi mun mukana. Tasku kantattu Pehemiän ihanalla raitaresorilla, jota käytin sitten myös luukun ja pääntien kanttaukseen ja tietysti noihin pitkiin hihansuuresoreihin. Taskun yläreunaan, resorinkanttauksen väliin, ompelin myös pätkän pitsikuminauhaa, Ikasyr:istä joskus tilattua.
Ja kankaat sitten; musta trikoo taitaa olla meidän entisestä paikallisesta kangaskaupasta, mäyräkoirat Majapuulta ja Jny:n tähdet tilasin aikoja sitten suoraan Jny:ltä.
Piste I:n päälle olisi ollut musta-valkoraidalliset leggingsit mutta eihän sellaisia täältä saa ostaa. Ja kyllä, räikeä mekko on mutta tykkään siitä kovasti vaikka tähdetkin vähän arvelluttivat ekaksi.











Fortsättning på Onion, alltså 2035 med egna justeringar. Jag bestämde mig för att sy min följande klänning med en amningslucka eftersom det inte ser ut som att vi slutar amma än på ett tag. Luckan gjorde jag liknande som i Boob:s tröjorna. I den nedre delens övre kant sydde jag fast Framilon och i luckans nedre kant sydde jag fast en bra muddresår. En ficka behövde jag också få för att min telefon skulle hänga med mig, ens nå´ngång. Fickan kantade jag med Pehemiäs härliga randiga muddresår, som jag även använde till att kanta luckan och halshålet med och förstås också till de långa muddarna i ärmsluten. I den övre kanten på fickan, mellan muddresåren och ficktyget sydde jag fast en liten stump spetsresår som jag tidigare beställt från Ikasyr.

Och tygerna då; den svarta trikån kommer nog från vår fd lokala tygaffär, taxarna från Majapuu och Jny:s stjärnor har jag beställt för länge sedan rakt från Jny.
Pricken på I hade varit ett par svart-vit randiga leggings men så´na får man ju inte köpa här. Och ja, även om klänningen är flagrant (med stjärnor och allt) så gillar jag den. 



LinkWithin

Related Posts with Thumbnails