Monday, February 21, 2011

Huiveja ja taas muutama pipo / Scarfar och några mössor igen

Ompelin tilauksesta yhden pipon ja huivin ja samalla tuli tuhottua tilkkukangaskasaa muutaman huivin/kuolalapun verran. Kaikki ylimääräiset huivit (+ vielä kaksi pipoa koossa 50-53 cm) löytyvät huutiksesta. Moni on sellainen että ihan viimeistä kangaspalaa viedään ja samaa kuosia ei enää kaupasta saa.

*******

På beställning sydde jag en mössa och en dregglis/scarf och på samma gång minskade jag lite grann på stuvbitarna och sydde lite till dregglisar. Alla överlopps dregglisar/scarfar (+ ännu två stycken mössor till i storlek 50-53 cm) finns nu på huuto.net. Många av dem är sydda i tyg som absolut varit de sista bitarna och samma mönster finns inte att få tag på i affären mer.









Tilauksesta ommeltu pipo, hieman baggymallinen jossa sisäpuolella musta fleece, koko 46-49 cm.

Den beställda mössan, lite baggy-style med svart fleece på insidan, storlek 46-49 cm.






Ja nämä kaksi pipoa (50-53 cm) löytvät myös huutiksesta. Molemmat kaksinkertaista trikoota.

Och dessa två mössor (50-53 cm) finns också på huuto.net. Båda i dubbel trikå.

Thursday, February 17, 2011

Pipoja ja sen sellaista / Mössor och så´nt

Pipoja on taas tullut ommeltu muutama kappale, tilattuja sekä muutama huutikseen. Myös lapasia ja yhden tuttinauhan olen tilauksesta tehnyt. Niistä kuvat alla.
Kankaat tulevat pääosin Ikasyr:istä, fleecet paikallisesta kangaskaupasta ja Kangastukusta.


En del mössor har det blivit igen, både beställda och några till huuto.net. Även vantar och en napphållare har jag sytt på beställning. Bilderna listade här under.
Tygerna kommer mestadels från Ikasyr, fleecen från den lokala tygaffären och Kangastukku.












Ja nämä pipot koossa n. 50-53 cm matkasivat huutikseen. Toinen tuttinauha eksyi myös sinne. ;-)
Ja tuolta huutiksesta löytyy nyt Retrokas tuotteita alehintaan. =)


Och dessa mössor är inknappade på huuto.net. Även en napphållare till hittas där. ;-)
Och där på huuto.net finns nu Retrokas produkter till rea-pris. =)





Wednesday, February 9, 2011

Nukelle vaatetta, meille "paperia" / Kläder till dockan, "papper" till oss

Innostuin ompelemaan muutama nukenvaate siskon tytön nukelle. Tää on itseasiassa aika koukuttavaa hommaa ja samalla oiva tapa saada pienempiä kangaspaloja tuhottu. Kaavat löytyi Nuken uudet vaatteet kirjasta jonka lainasin kirjastosta. Kirjan kaavat ovat juuri sopivan kokoisia Baby Born nukelle.
Aamutakin fleece oli palanen mitä äitini joskus antoi minulle, hupparin pilvivelour löytyi Ikasyr:in salaisesta paketista (samasta kankaasta ompelin tytölle joululahjaksi tunikan/mekon), huhpun sisäpuolella palanen joustofroteeta äp:n huppupyyhkeestä.
Leggingsien interlock löytyi myös samaisesta salaisesta paketista.
Olkalaukun fleece jämäpalanen, retrolakanasta ompelin olkahihnan.



Jag har sytt några dockkläder till min systers dotter. Det var egentligen ganska roligt och tillika ett jätte bra sätt att bli av med stuvbitar. Mönstren hittade jag i boken Nuken uudet vaatteet (Sy till dockan) som jag lånade på biblioteket. Mönstren i boken passar precis till Baby Born dockorna.
Morgonrockens fleece är en bit jag fått av min mamma, molnvelouren till hoodien kom med i Ikasyrs hemliga paket (av samma tyg sydde jag en tunika/klänning till flickan i julklapp), insidan av huvan är en bit stretchfrotté som jag klippt ifrån en badhandduk från moderskapsförpackningen.
Interlocken till leggingsen kommer också från det hemliga paketet.
Fleecen till axelremsväskan är en stuvbit, axelremmen sydde jag av en bit retrolakan.





Ja nyt, älkää naurako! =D Kestotalous"paperia", tadaa!!! Meillä menee (tai siis meni) paljon talouspaperia keittiössä ja se on mua rassannut jo kauan. Sitten näin jossain blogissa että joku oli leikannut harsoja palasiksi ja ommellut niistä "paperia". En millään muista mikä blogi oli kyseessä mutta kiitos vinkistä kuitenkin.
Otin 10 harsoa ja leikkasin jokaisen neljään palaan ja ompelin saumurilla reunat. Eli sain 40 kpl "papereita" jotka pidetään ainakin toistaiseksi valkoisessa leipäkorissa keittiössä. Nämä ovat olleet jo jonkin aikaa käytössä ja pakko on sanoa että toimivat loistavasti, paljon paremmin kuin tavalliset talouspaperit! Enää ei tarvi isoja paketteja raahata kaupasta, sen kun vaan pesee ja lataa korin taas! =)


Och nu, skratta inte! =D Återanvändbart hushålls"papper", tadaa!!! Vi förbrukar (eller gjorde alltså det) mycket hushållspapper i köket och detta har jag stört mig på en längre tid. Sen såg jag att någon hade, i någon blogg, klippt dessa vikblöjor, alltså "trasorna" som kommer t.ex. med i moderskapsförpackningen i bitar till "papper", tack för tipset.
Jag tog 10 st trasor och klippte var och en i fyra bitar, sydde kanterna med overlock och fick således 40 st hushålls"pappers" bitar. Dessa har tills vidare förvarats i en vit brödkorg i köket och varit i användning en tid redan och jag måste säga att dessa verkligen funkar, till och med mycket bättre än vanligt hushållspapper! Inget mer släpas stora paket från affären, bara tvätta upp och ladda korgen igen! =)


Tuesday, January 25, 2011

Kaikenlaista / Allt möjligt

Vielä löytyi muutama "vanha" ompelus. Joissain kuvissa näkyvät valkoiset pisteet ovat lunta... =O

Hittade ännu några "äldre" sydda grejer. De vita prickarna på några av bilderna är snö... =O




Mustasta merinovillasta (Myllymuksut) ompelin toiseksi nuorimmalle pojalle kypärämyssyn. Kaikki saumat tikattu ulkopuolelle. Tästä tuli muuten oikein hyvä mutta harmittaa etten älynnyt laittaa kuminauhaa taakse niskaan niin olisi ollut vielä parempi, no seuraavaan sitten...

Av svart merinoull (Myllymuksut) sydde jag till vår näst yngsta son en hjälmmössa. Alla sömmarna är nerstickade på utsidan. Mössan blev annars riktigt bra men jag harmas över att jag inte sydde fast en bit resår i nacken, då skulle den ha suttit på ännu bättre...




Etanakankaasta (Ikasyr) paita koossa 98 cm, Ottobren kaava. Tähän haluisin kokeilla laittaa neppejä raglansaumaan. Ompelessa tajusin että raglansaumat olisi pitänyt leikkaa suoriksi mutta silloinhan se oli jo myöhäistä... Niin, ja ei niitä neppejä nyt tarvii tuonne kainaloon asti laittaa... heh... parempi onni seuraavalla kerralla. ;-)

Av snigeltyget (Ikasyr) en tröja i storlek 98 cm, Ottobres mönster. På den här tröjan ville jag pröva att lägga knäppen i raglanskärningen. Medan jag sydde ihop tröjan fattade jag dock att raglanskärningen borde ha klippts rak men det var ju lite sent påtänkt... Ja, och inte behöver man ju lägga knäppen ända in under armen heller... hah... bättre lycka nästa gång. ;-)




Joululahjaksi ompelin nämä Muumihousut ja niitä varten piirsin uuden kaavan, nämä housut ompelin ensiksi testihousuiksi. Koko ainakin 98 cm. Raidallinen velouri, Ikasyr.

Dessa byxor är ett par testbyxor som jag sydde med mitt nya mönster före dessa julkappsbyxor me Mumin på. Storlek i alla fall 98 cm. Randig velour från Ikasyr.






Ja kolme erikokoista velouripaitaa. Piraattivelouri Ikasyr ja musta velouri paikallisesta kangaskaupasta. Kaavat Ottobre.

Ennen joulua ompelin myös kaikille neljälle pojalle omat sliparit velourista, kaikille eriväriset, mitkä ne pitivät joulujuhlassa. En ymmärrä mihin kuva niistä on hävinnyt mutta jos se löytyy niin liitän sen tänne.


Och tre tröjor i olika storlek. Piratvelouren från Ikasyr och den svarta velouren är från vår lokala tygaffär. Mönster Ottobre.

Före julen sydde jag också slipovers i velour till alla fyra grabbar, alla i olika färger. Dessa hade de på julfesten men bilden har försvunnit, om den dyker upp så lägger jag hit den.

Friday, January 21, 2011

Yöksi ja huutista / Till natten och huuto.net

Muutama pyjama ja muita yöksi tarvittavia vaatteita on tullut ommeltu. Ajattelin laittaa ne kaikki tänne samaan postaukseen.

******

Jag har sytt några pyjamasar och annat som vi behöver till natten. Tänkte lägga dem alla hit på samma gång.





Peikkojoustiksen tilasin jo yli vuosi sitten enkä ollenkaan ymmärrä miksi... en vaan tykkää siitä ja se on sitten saanut "marinoitua" kaapissa. Nyt tuo toiseksi nuorin tarvitsi kuitenkin uusia yöpukuja ja haalarinmalliset ovat olleet parhaat ison yövaipan ja villahousujen kanssa.
Suurensin sitten tämän kaavan ja ompelin hänelle yöpuvun, koko taitaa olla ainakin 98 cm. Kanttaukset punaista interlock trikoota, punaiset resorit ja KAM-nepparit.
Kangasta leikkaessani huomasin että kangas on erisävyistä, ihan kuin olisi haalistunut jostain paikasta (näkyy hyvin tuosta huonosta kuvastakin), ihme ja kumma koska kangas on todellakin ollut pimeässä kaapissa koko ajan... No, ihan kiva tästä kuitenkin tuli ja kelpaa sillä nukkua. =)

Den här stretchfrottén med troll har jag beställt för över ett år sedan och jag förstår inte varför jag gjort det... jag gillar inte det och därför har det fått "marineras" i skåpet. Nu behövde dock vår näst yngsta nya pyjamasar och dessa overall modeller har varit de bästa med en stor nattblöja och ullbyxor. Jag förstorade då detta mönster och sydde en pyjamas till honom, storleken är nog i alla fall 98 cm. Kantad med röd interlock, röda muddar och KAM.knäppen.
När jag klippte tyget upptäckte jag att det är helt i olika nyanser, så som om det skulle ha blivit blekt (syns bra på den dåliga bilden också), konstigt eftersom tyget faktiskt legat i ett mörkt skåp hela tiden... Men, riktigt bra blev den och visst duger den till att sova i. =)







Ja koska olin tuohon malliin tyytyväinen niin ompelin vielä toisen pyjaman samalla kaavalla. Harmillista että ruskeat trikoot ja resorit olivat loppu, laitoin sitten mustat tilalle. Raidallinen interlock trikoo on Mjuka Tyger:in, tilattu Ikasyr:in kautta.

Och eftersom jag var nöjd med modellen på pyjamasen så sydde jag en till med samma mönster. Tyvärr hade jag slut på både brun trikå och muddresår så jag satte dit svart istället. Den randiga interlocken är Mjuka Tygers, beställd genom Ikasyr.







Ja samalle pojalle tarvittiin myös uusi yövaippa, vaikka kesällä luulin ettei uusia enää tarvita... Oma kaava, taas muokattu, ja koko reiluhko XL. Ulkopuolella interlock trikoo, sisäpuolella coolmax ja koko vaipan alueella yksi kerros bambufleeceä. Kiinteänä imuna 3 kerrosta bambufleeceä ja pitkässä läpässä 4 kerrosta bambufleeceä.

Och till samma grabb behövde vi en ny nattblöja, även om jag i somras trodde att vi inte behövde fler... Eget mönster, omgjort igen, och storleken är en större XL. På utsidan interlock trikå, på insidan coolmax och ett lager bambufleece i hela blöjan. Insytt i mitten av blöjan 3 lager bambufleece och den långa flärpen har 4 lager bambufleece.




Nuorimmaiselle body unipussiin. Oma kaava, koko 86-92 cm. Kangas pehmoista bambuneulosta aikoinaan tilattu Sampsukalta. Ompelin myös nopeasti jatkopalan resorinpalasesta niin että body menee ison yövaipan ja villahousujen yli.

Till vår yngsta sydde jag en body att ha i sovpåsen. Eget mönster, storlek 86-92 cm. Härligt mjukt bambutyg som jag nå´ngång beställt från Sampsukka. Sydde även en förlängare till bodyn av en stuvbit i muddresår så ryms den stora nattblöjan och ullbyxorna under.




Ja tästä niin rumasta trikoosta syntyi yöpaita itselleni (ensimmäinen vaate itselleni!). Kaavoja ei ollut joten länttäsin ostetun yöpaidan kankaalle ja leikkasin. =) Kanttaukset ja olkaimet FOE joustokanttinauhaa. Vanhasta topista otin muoviosat talteen joten olkaimia voi tässä yöpaidassa säätää. Kangas aikoinaan ostettu Eurokankaan palalaarista. Ruma kuin mikä, ja aavistuksen liian leveä, mutta tosi mukava käytössä. =)

Och av denna så fula trikå sydde jag ett nattlinne till mig själv (det första plagget till mig själv!). Något mönster hade jag inte utan jag slängde ett köpt nattlinne på tyget och klippte. =) Kantad med FOE och även axelbanden är FOE. Från ett gammalt linne tog jag plastdelarna så nu kan jag justera längden på axelbanden. Tyget har jag nå´ngång i tiderna köpt från Eurokangas stuvbitar. Ful som stryk men är riktigt skön, om än lite väl vid, i användning. =)

*********

Huutikseen on tullut lisättyä muutama vaate (Metsolan Walmet haalarit ja Po.P paitoja ja bodyja) ja Manduca kantoreppu (ja tietenkin Retrokas tuotteita) Käykää katsomassa! KLIK!

Jag har satt in några klädesplagg på huuto.net (Metsolas Walmet brallor och Po.P tröjor och bodys) och en Manduca bärsele (och Retrokas produkter förstås) Kila över och kika, annonserna är dessvärre på finska. KLICK!









Meiltä löytyisi vielä yksi Grobag unipussi jota en huutikseen laittanut. Koko 0-6 kk ja paksuus 2,5 tog. Tätä voi kysellä sähköpostin (kulinaristi@hotmail.com) kautta jos kiinnostaa. =)

Hittade även en Grobag sovpåse i skåpet som vi växt ur, den lade jag inte ut på huuto.net, kontakta mig på kulinaristi@hotmail.com om du har behov av den. =) Storlek 0-6 mån och tjockleken 2,5 tog.


Pussi on siis valkoinen jossa noita eläimen kuvia, täysin unisex.

Påsen är alltså vit med de där olika djuren på, helt unisex.




Wednesday, January 12, 2011

Joululahjat / Julklapparna

No niin, joulu tuli ja meni, ja hyvä näin. Arkeen on mukava palata. =)

Joululahjoja ompelin muutaman ja ajattelin näyttää ne teillekin. Pyydän ensiksi anteeksi, kuvat ovat todella huonot. Uusi kamera olisi ostoslistalla mutta se saa nyt vielä odottaa.

********

Såja, julen kom och gick, bra så. Tycker det är riktigt trevligt med vardag. =)

Några julklappar sydde jag och tänkte visa dem åt er också. Först vill jag be om ursäkt för de dåliga bilderna. En ny kamera står överst på inköpslistan men den får nog vänta ett tag ännu.






Pekonipaketista ommeltu penaali. Ulkopuolella kristallimuovi, sisäpuoli puuvillakangasta.

En penal sydd av ett baconpaket. Kristallplast på utsidan, bomullstyg på insidan.




Kolme pientä sammakkoa velourista. Kaavat löytyi jostain ruotsalaisesta käsityölehdestä minkä lainasin kirjastosta. Keskimmäisen sammakon ompelin ekaksi ja sen päätyi meidän nuorimmaisen lahjapakettiin. A ja R sammakot annoin ystäväni kaksoispojille.

Tre små grodor av velour. Mönstret hittade jag i någon svensk handarbetstidning som jag lånade på biblioteket. Den mittersta grodan sydde jag först och den hamnade i en julklapp till vår yngsta son. Grodorna A och R fick min väninnas tvillinggrabbar.





Velourihousut ystäväni tytölle. Oma kaava ja koko on ainakin 98 cm. Korkea vyötäröresori ja pitkät resorit lahkeissa. Muumin silmät katselee vähän sinne sun tänne mutta tyttö tunnisti sen kuitenkin heti muumiksi joten kaikki hyvin. Ihanan paksu musta velouri, Ikasyr.

Velourmuddisar till min väninnas dotter. Eget mönster och storleken är i alla fall 98 cm. Hög mudd vid midjan och bensluten. Muumins ögon tittar lite hit och dit men flickan kände i alla fall igen honom genast så det gör väl inte så mycket. Härligt tjock svart velour från Ikasyr.




Velourinen pilvitunika/-mekko koossa 122 cm siskon tytölle. Kaavat jostain Ottobre lehdestä. Kangas Ikasyr.

En molntunika/-klänning i velour, 122 cm, till min systers dotter. Mönstret från någon Ottobre tidning. Tyget från Ikasyr.




Toinen melkein samanlainen, eri velouri ja koossa 116 cm toisen siskon tytölle. Kangas taisi olla Samsukalta.

En till nästan likadan i en annan velour och storlek 116 cm till min andra systers dotter. Tror tyget kom från Sampsukka.




Neulatyyny siskon vanhemmalle tytölle. Ihana sienikangas on Hannan Kankaasta.

En nåldyna till min systers äldre dotter. Det härliga svamptyget kommer från Hannan Kangas.




Hello Kitty pussukka ystäväni tytölle. Sisäpuolella puuvillavuori ja täytteenä tuollaista pientä mukavaa kuten hiuspinnejä, huulirasvaa y.m.

En Hello Kitty necessär till min väninnas dotter. Bomullsfoder på insidan och fylld med så´nt där smått och gott som hårspännen, läppomada m.m.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails